Hola a todos:
Para ver si revitalizamos algo este blog, aprovecho un artículo de Ignacio Bosque en El País de hoy sobre el sexismo ling¨ístico, que seguramente ya habéis visto muchos (muchas) de vosotros (y vosotras): http://cultura.elpais.com/cultura/2012/03/02/actualidad/1330717685_771121.html
La verdad es que yo no sabía de la existencia de esas guías de lenguaje no sexista en las que se prohíbe el uso de "el que" en beneficio de "quien" (sí, se prohíbe, en el artículo se explica que la Junta de Andalucía ha publicado esas guías y multará a los empleados públicos que no las respeten) y que no se deberá decir "los españoles" sino la "población española". Esta claro que hay expresiones efectivamente sexistas, pero de ahí a la locura de invalidar el uso de la mitad del diccionario....
Fragmento de la Constitución de Venezuela:
«Sólo los venezolanos y venezolanas por nacimiento y sin otra nacionalidad podrán ejercer los cargos de Presidente o Presidenta de la República, Vicepresidente Ejecutivo o Vicepresidenta Ejecutiva, Presidente o Presidenta y Vicepresidentes o Vicepresidentas de la Asamblea Nacional, magistrados o magistradas del Tribunal Supremo de Justicia, Presidente o Presidenta del Consejo Nacional Electoral, Procurador o Procuradora General de la República, Contralor o Contralora General de la República, Fiscal General de la República, Defensor o Defensora del Pueblo, Ministros o Ministras de los despachos relacionados con la seguridad de la Nación, finanzas, energía y minas, educación; Gobernadores o Gobernadoras y Alcaldes o Alcaldesas de los Estados y Municipios fronterizos y de aquellos contemplados en la Ley Orgánica de la Fuerza Armada Nacional.»
«Para ejercer los cargos de diputados o diputadas a la Asamblea Nacional, Ministros o Ministras; Gobernadores o Gobernadoras y Alcaldes o Alcaldesas de Estados y Municipios no fronterizos, los venezolanos y venezolanas por naturalización deben tener domicilio con residencia ininterrumpida en Venezuela no menor de quince años y cumplir los requisitos de aptitud previstos en la ley.»
Retomo la polémica porque muchas veces nos encontramos ante la duda de respetar o no estas normas (pensaba yo que no escritas, pero parece que sí están en escritas y en unas cuantas guías) en el curso de nuestro trabajo como traductores, editores, correctores, etc. Personalmente, cada día soporto menos la hipocresía de muchas instituciones de utilizar la fachada del lenguaje no sexista para después poner de manifiesto comportamientos claramente sexistas que de verdad afectan a las posibilidades de desarrollo profesional y personal de las mujeres. ¿Qué opináis vosotros?